Is like a mother holding their child...
Should be "a mother holding her child". There is no "their".
Also, the "is" is kind of unnecessary and messy, as it confuses the past-tense of the previous parts of the sentence...but it's not too big a deal. Your choice.
"I..." you shudder, your own arms gripping the blonde tightly, "The bomb. Nothing else. Just fire and pain and my crew dying."
This is a little odd. Arizona was hit by four dive bombers, not one. And the fatal hit didn't result in the magazine explosion until seven seconds after the bomb hit. So she should be saying "The bombs."
Additionally, she shouldn't really remember her
crew dying, since she, herself, died in pretty much the same moment. Her insides were blown apart by the explosion, her superstructure collapsed inwards, and she sank almost immediately afterwards. So she should probably be saying "Just fire and pain and dying" (though I imagine with a stutter or pause before that last part).
It was only when Langley pulled away to wipe away tears, that you were released.
The bolded comma is wrong and should be removed.
"Come back with me, Arizona," Langley held out her hand, "I can answer any questions you have."
Been meaning to bring this one up for a while. As good as your writing is, you have consistently done the grammar for dialogue wrong. The bolded commas should be periods. The first spoken sentence ends on "Arizona", and is a complete sentence. "Langely held out her hand" is not (necessarily) indicating the speaker or even directly relevant to the act of speaking, so it is its own sentence, too.
This also applies whenever you do something like: "No," X shook her head. [[That's wrong. "X shook her head" is not indicating the speaker or the act of speaking. It is a separate action. Thus, written correctly, it should be: "No." X shook her head. Alternatively, you could write it as: "No," X said, shaking her head.]]
Anyway, that was a pretty touching update.