Chapter One
The morning breakfast consisted of what was normal for a Japanese family. There was rice, a soup, fish and some small omelettes. There was also a set of bright white haired girls, coming in different ages. Leysritt was seated at the table, her white hair cut short and her red eyes staring inquisitively in my direction. I drank my coffee slowly, savoring the bitter taste.
By my side, Shiro was wolfing down her food as fast as she could possibly manage. Her auburn hair seemed to blaze from the morning sun; it was clear she had somewhere to be quite quickly, and wouldn't waste time on this fine morning. It was a day like any other; it was a morning like any other to her. It was the same for Illya, the youngest of the family. She was still half-asleep, yawning as she proceeded to pick at her food as if the act of eating slowly would keep her away from school faster.
I finished to drink my mug just as Sella took her seat, having finished to prepare her own breakfast in the meantime.
"I have to go," Shiro said hastily, waving goodbye and rushing for the door. I heard it open, and then close. Illya remained unperturbed.
Once I was done eating, I dimly realized that Sella had a briefcase with my name on it in her hands. I briefly glanced to where she had been seated, and realized she had already finished her dinner without me even noticing.
"Thank you, Sella," I answered.
"As the oldest male heir in the family, I will be expecting a flawless report of conduct from your overseer at work," Sella answered neutrally. I blinked at that.
My mind scratched a bit, and then I grumbled with a quiet chuckle. "The tiger of Fuyuki is seldom capable of giving flawless reports," I pointed out. It did nothing to deter Sella's expression that the report better be flawless, or I would be in deep trouble.
One could be an adult and yet still treated like a child, I reckoned.
Illya finished her breakfast just as I stepped outside the house, and in a matter of minutes reached me by dashing across the road. I knew where to go, for it was a road I had walked a hundred thousand times already, and she apparently knew that I was as talkative as a rock in the mornings, for she didn't even bother trying to speak to me.
The Fuyuki school had both the elementary and higher level classes within, and as we reached our destination at a sedated pace, the sight of Issei standing by the gates checking everyone who stepped in was a welcome sight.
Briefly, static filled my vision. The sky darkened to crimson and purple. The school disappeared, torn in chunks. I hissed as a brief feeling of pain overcame my mind, stretching and pulsing throughout my nerves. I fought it back down, the sensation receding as the static came less.
Everything was all right.
"Teacher," Issei said at my sight, and I returned the acknowledgement with a nod of my head, passing him by.
"Big brother," Illya said as we were midway through the courtyard, her crimson eyes looking up at me, "Have a nice day!" she said cheerfully, and I grinned at her.
"You too," I answered with a wink, before stepping inside and heading for the teachers' lounge.
Souichirou Kuzuki's stern expression grew even sterner as I stepped inside and took my seat. The incredibly severe teacher kept his eyes on me for a few more seconds, and then seemed to return to his own workload. I glanced with a puzzled expression at my clothes, but found no creases nor blotches that would warrant such a level of attention from the perfect teacher that all teachers should aspire to become like.
Unfortunately, I had Fujimura Taiga to guide me on the long arduous path of teaching English to students.
Her expression was one of despair. Her eyes were sunk with grief. Her lips quivered as she stared with sadness at the window, and beyond it to the horizon. Indeed, her heart was filled with so much despair that she could have probably become a black hole of sadness.
"Kagayaku," she said with all the familiarity that she could master, "why can't people find true love?"
I awkwardly witnessed most of the teachers depart for their classes. I would have done so too, if only I didn't actually have to submit my proposed study plan to the currently depressed Tiger of Fuyuki.
"That is a question I will not answer," I replied, doing my best to push my stack of papers in front of her, as if trying to force feed a letter to a postbox. It didn't work. Fujimura Taiga simply sighed louder, dark clouds of desperation hanging over her shoulders.
"Has my time gone by so quickly?" she lamented sorrowfully. "Am I such an unlovable creature? Why will no one marry me?"
"Perhaps if you didn't start all your dates with the idea of marrying-" I hazarded, only to receive a withering glare that would have killed lesser men, or brought to their knees heroic heroes of legend.
"Kagayaku," she said flatly. "Time waits for no one."
I chuckled. "I know-"
"Then, stop saying stupid shit," she grumbled. She didn't bother to look at my proposed study plan. She simply accepted it as an inevitable reality. "Fine, I'll console myself with the bottom of a bottle," she groaned, "Why can't there be thoughtful people out there looking to start a nice family with a good woman like me, Kagayaku?"
"I have no idea, and I do not wish to find out," I answered quite calmly, dutifully accepting back the papers and walking by her side out of the professors' room and into my assigned classroom. Fujimura Taiga was the ordinary professor who had to deal with a lot of classrooms; and I was her aid, taking off some of them from her back.
Shaping the minds of the future generations was hard work. Teaching them the glory of the English tongue was even harder. Showing them the glorious superiority of the English literature when compared to the Japanese one was hell on earth.
"And thus we reach the paragraph number five," I spoke to the classroom of dutiful students.
On the chalkboard behind me, the words of the poem were written in clear letters.
"But a caged bird stands on the grave of dreams
his shadow shouts on a nightmare scream
his wings are clipped and his feet are tied
so he opens his throat to sing."
There was a drawing of a bird within a cage, which I had one of the good drawers of the class place nearby. "This poem strikes us not just because of the imagery, but because of the juxtaposition with the previous verse. Throughout it, we have been comparing what a free bird and what a caged bird go through. That difference is what makes this all the more heart-wrenching," as I said that, a student raised his hand.
"Yes, Kurihara?" as I gave permission to one of the children to speak up, I watched the bespectacled girl stand up to make her question.
"What does heart-wrenching mean, teacher?"
"It is a combination of two words, and by the nature of English being a tongue that enjoys dragging two words together to form a new meaning, taken singularly they each mean different things. The first is the heart," I patted my chest, "And the second is the act of using a wrench, the hydraulic's tool. When you wrench someone's heart, it is because you tighten it. So, something heart-wrenching is something that makes your heart tighten; something painful, and sad."
With a nod of understanding, Kurihara sat back down.
"Now, let's take the powerful imagery invoked by the word association; can anyone tell me what strikes you of this poem? What kind of words, bound together, elicit strong feelings in you?"
There was silence in the class, until someone raised her hand. I gave her a nod, and Mimi Katsura stood up to answer.
"Grave of dreams?" she said, "nightmare scream?"
"Good," I said with a nod, underlining the words. "A grave is a place where the dead rest. And dreams, well, dreams are normally happy. But a grave of dreams gives it an extremely depressing feeling, doesn't it? A place where dreams are laid to rest, where they stand dead and buried, and can never be realized again. And a nightmare scream is strangely more evocative than a simple scream, isn't it? Because it's connected to nightmares-the things we fear as we sleep."
I glanced in the general direction of my younger sister, and sighed in disbelief.
Her head was drooped down, and her eyes were half-closing. She was clearly about to fall asleep in class, and I couldn't quite tolerate that.
I threw a chalk stick in her direction with merciless precision, hitting her straight in the forehead and eliciting a startled gasp of surprise as she jumped on her seat, massaging he forehead and groaning.
"Ouch! It hurt!" she whined.
"Illyasviel Von Einzberg," I said quite calmly, smiling with the threatening smile of the snake about to devour the eggs left unguarded in the eagle's nest. "What does the word 'Clipped' mean in this circumstance?"
Her eyes widened, and she briefly emitted an embarrassed groan.
I waited, patiently.
As the clock ticked the seconds by, it became clear that she didn't have an answer. Thus, I sighed, and shook my head. "I will be expecting a short summary of the poem's central means and themes by next week, to be delivered orally to the classroom. In English."
Illya's head thumped against the surface of her desk, "Kill me now," she muttered under her breath, but I heard her all the same.
I returned to the blackboard, humming as I went about finishing the poem and explaining it further.
It was refreshing to have a captivated audience.
Though...was the right word captivated, or captive?