- Location
- Brazil
Now, has raven been growing up?
You know Shade's got ahold of you, when withdrawal symptoms start making themselves known, after a whole day of lack of updates.
You know Shade's got ahold of you, when withdrawal symptoms start making themselves known, after a whole day of lack of updates.
No joke. I was refreshing hourly to see if there was a new chapter.
Thus, since I was going to marry into royalty, my clothes were dark blue.
Oh holy shit, that thought led to Karin breeding manticores, and that thought led to Louise summoning Hagrid as Windalfr. I need.
Honestly I think that through Karins eyes, Manticores are as cuddly and sweet as they are capable of protecting you or tearing your foes apart.take every opportunity
Hm, a gift of a manticore to your betrothed? Amusing message there, Karin.
Yes. Fish is love. Give me fish. Fish fish fish.
Joseph and me
Gardner's Modern American English third edition said:E. Reflexive Pronouns. The reflexive pronouns—herself, himself, itself, myself, oneself, ourselves, themselves, yourself, yourselves—have two uses. First, they may serve as the object of a reflexive verb (one that has the subject acting on the object), as either a direct object <they flatter themselves> or an indirect object <she gave herself a break>. Second, they may give their antecedent special emphasis. The antecedent may be the subject <Gayle herself would never admit it> <Gayle would never admit it herself> or an object <give it to Gayle herself>.
The key to the use of reflexive pronouns is that each one should reflect an antecedent. They are misused when they just stand in for personal pronouns—e.g.: "It is only right and just, Ms. Flamel, that the assets of the partnership should now be divided equally between yourself and me [read between you and me]." Fred Saberhagen, A Coldness in the Blood 152 (2002). See myself.
Remove everything after the comma.
Yes. Blue is objectively the best color in the entire world.
Edited this in because I saw you use a hyphen as a catch all for the em dash. For example, there's this article: Four ways to insert an em dash in a Word document - TechRepublicGardner's Modern American English third edition said:G. Em-Dash [—]. The em-dash, which is as wide as the capital M, is used to mark an interruption in the structure of a sentence. In typewriting, it is commonly represented by two hyphens, often with a space at each end of the pair (--). Word-processing programs can place a true em-dash, but the procedure varies among programs. A pair of em-dashes can be used to enclose a parenthetical remark or to mark the ending and the resumption of a statement by an interlocutor. E.g.: "The last time I saw him I asked him if he still believed—as he once had written—'that we are at this moment participating in one of the very greatest leaps of the human spirit to a knowledge not only of outside human nature but also of our own deep inward mystery.'" Bill Moyers, Introduction to Joseph Campbell, The Power of Myth xix (Betty Sue Flowers ed., 1988).
The em-dash can also be used to replace the colon—e.g.:
• "On July 22, the company was awarded the largest privatization contract ever for a prison—a 2,048-bed minimum-security facility in Taft, Calif." "Wackenhut Wins Its Prison Bid," BusinessWeek, 4 Aug. 1997, at 42.
• "She returned to singing in 1996—after a stroke and complications from diabetes forced her to have both legs amputated." Suzanne Braun Levine, "My Secret Predawn Rite," Newsweek, 4 Aug. 1997, at 12.
The em-dash is perhaps the most underused punctuation mark in American writing. Whatever the type of writing, dashes can often clarify a sentence that is clogged up with commas—or even one that's otherwise lusterless. Imagine the following sentences if commas replaced the well-chosen em-dashes:
• "It is noteworthy that the most successful revolutions—that of England in 1688 and that of America in 1776—were carried out by men who were deeply imbued with a respect for law." Bertrand Russell, "Individual and Social Ethics" (1949), in The Basic Writings of Bertrand Russell 357, 358 (1961).
• "Unfortunately, moral beauty in art—like physical beauty in a person—is extremely perishable." Susan Sontag, Against Interpretation 55 (1966).
• "When David Nemer sat down with his 12-year-old daughter one night recently to watch a television sitcom—a treat for finishing her homework early—he was shocked by the behavior he saw in his living room." Daniel Howard Cerone, "Adult Programming Invades Family Hour," L.A. Times, 15 Oct. 1995, at A1.
• "I heard this anecdote from Mikhail Gorbachev—who had heard it from Gromyko himself—when I paid him a visit, earlier this year, to talk about the vodka anniversary." Victor Erofeyev, "The Russian God," New Yorker, 16 Dec. 2002, at 56.
• "She tried not to think that all his verses about her—the sonnets, the villanelles, the haiku—were merely ploys to prepare her for this ridiculous rubber balloon." Arthur Miller, "The Bare Manuscript," New Yorker, 16 Dec. 2002, at 82, 86.
Sometimes, perhaps as a result of an ill-founded prejudice against dashes, writers try to make commas function in their place. Often this doesn't work. In fact, the commas can result in a comma splice (one of two types of RUN-ON SENTENCE)—e.g.: "Don't worry about making it pretty—they will do that—just make sure the mathematics is right." "Get Out Your Pencils," Newsweek, 4 Apr. 1994, at 8. (A possible revision: Don't worry about making it pretty; they will do that. Just make sure the mathematics is right.)
When using dashes, be sure to place them logically so that the PARALLELISM of the sentence remains intact. Sometimes writers put them in odd places—e.g.:
• "Criminologist Marvin Wolfgang compiled arrest records for every male born—and raised in Philadelphia—in 1945 and 1958." James Wootton, "Lessons of Pop Jordan's Death," Newsweek, 13 Sept. 1993, at 12. (A possible revision: Marvin Wolfgang, a criminologist, compiled arrest records for every male who was both born in Philadelphia in either of two years—1945 and 1958—and raised there. On the reason for changing the position of criminologist in that sentence, see TITULAR tomfoolery.)
• "There were other cellars beyond an arch, containing nothing more than rats and rubbish but—and that was—important, they couldn't be seen from the cages." Terry Pratchett, Night Watch 167 (2002). (Perhaps the writer meant to put important before the second dash. Even if that were true, though, the sentence would have a problem with ANTICIPATORY REFERENCE—since the word that refers to something that hasn't yet been mentioned.)
Generally, two em-dashes are all a sentence can handle. With three, the reader loses track of what material is part of the main sentence and what is parenthetical. A long sentence might contain distinct pairs of em-dashes far apart without creating problems, but it's better to observe the two-em-dash limit.
Consider putting a letter space before and after an em-dash. Although most book publishers omit the spaces, outside fine typography the spaces help prevent awkward line breaks.
H. En-Dash [–]. The en-dash, which is half as wide as the em-dash, is distinct (in print) from the hyphen. It joins pairs or groups of words to show a range, and also indicates movement or tension (rather than cooperation or unity). It is often equivalent to to or versus <the 1914–1918 war> <the nature–nurture debate> <the Dallas–Toronto–Quebec route> <the Fischer–Spassky match> <the Marxist–Trotskyite split>. The en-dash is also used, however, for joint authors <the Prosser–Keeton text>. But it's not used for one person with a double-barreled name—e.g.: "Lord Baden-Powell's organization" (that's a hyphen, not an en-dash).
Some editors use the en-dash for a PHRASAL ADJECTIVE in which the individual elements contain spaces or internal hyphens <a Pulitzer Prize–winning author> <a Christopher Ricks–type literary critic><the secretary-treasurer–elect> <pre–Civil War society>.
In typewriting and in newspaper journalism, the en-dash is commonly represented by a single hyphen. Word-processing programs can insert a true en-dash, but the procedure varies among programs.
In circumstances involving a disjunction, the en-dash is usually preferable to the virgule—e.g.: "If we manage to get that far, the absurdity of attempting to preserve the 19th-century possessive–genitive dichotomy [not possessive/genitive dichotomy] will have become apparent." See (Q).
I know, right? Sometimes he takes hours between one update and another. It's horrible.You know Shade's got ahold of you, when withdrawal symptoms start making themselves known, after a whole day of lack of updates.
I've been musing on the subject of how appropriate gainful employment, and this last update is a pretty good opportunity to share my thoughts:The only fallen nobles I can ever recall are literal bandits. And nobles have certain divine duties that include beating their death world into submission under their and being doctors and junk.
Karrin: This manticore is a gift for you and it has been trained to follow you around and obey your instructions. I also know it's maximum flight speed and My manticore knows it's sent. Break my little Henry's heart and there will be no place in the world you will be able to hide. I will hunt you down and end you. Now lets get a look at your with your betrothed, you two look noble standing together.The manticore is actually a message.
If you break my lubbly-wubbly Henry, you better run, because the wind won't be fast enough to keep you from me.
They had given this highly dangerous, highly risky, utterly mad responsibility to me.
Well, myself and Joseph, to be more precise. And by Joseph, I didn't mean Joseph-François, but Joseph de Gallia.
I disagree. There's a 'me' two words before, and it refers to the same person. 'Myself' is a good stylistic choice, both for emphasis and to break up the '... me well me and ...'Joseph and me
You put yourself last in a list of names. I'm not even sure why you used "myself" there; "I," "me," and "myself" are not interchangeable.
Nope, he is Italian.
"Nobles who refuse to follow the traditions as laid down by the Founder will by him be smitten," I replied, my eyes narrowing as I looked at the wine's surface. "My mother-she has this rule, the Rule of Steel. For her, obedience to the crown is absolute. If the Queen or the King ordered her to behead her children, she would do it. She wouldn't even flinch. That's my mother, the Heavy Wind. Absolute duty," perhaps I was laying it thickly, but it was important to make this clear.
...Heh. Um. More like 'Shade is a skilled and completely shameless liar'.
Yes. Yes she is. There are multiple reasons why I don't like the woman and this is just another example.
Do keep in mind that Shade not only likely has a bit of a distorted view of Karin, but also laying it really thick for the King of Gallia.
Truth in wine?
That said, it would take a Caligulan tyrant to order her to kill all her children without a reason, thus if she where ordered to kill one they'd have had to do something to deserve it.Do notice: hyperbolic hyperbole is hyperbolic.
Karin might, and this is a big IF, execute one of her children if they turned traitor so hard it would make Judas clap his hands in approval. But from there to obeying a 'kill all of your innocent children' orders...nah.
The things you learn.Oh? It's quite a famous saying in latin. In vino veritas - Wikipedia, the free encyclopedia
Article: Round, round with the glass, boys, as fast as you can,
Since he who don't drink cannot be a true man.
For if truth is in wine, then 'tis all but a whim
To think a man's true when the wine's not in him.
Drink, drink, then, and hold it a maxim divine
That there's virtue in truth, and there's truth in good wine!
Pretty sure that's a hyperbole.
Such edge. I hope that if Henry finds himself actually taking a life, he at least has a realistic reaction to it.If you end up losing a few nobles tonight, then I am deeply regretful.